学校では習わなかったネイティブの言い回し
ここ最近、毎日とても忙しい。 数週間前には、無職なのに(店がしばらく閉店していたので再びレイオフされていた。ていうか、レイオフされすぎダロウ!)帯状疱疹になってしまったり、なんだかよくわからない日々です。 で、久々のブログです。毎日仕事に忙殺されていて、ブログを書くような余裕がなかったんですが、ちょっと時間と精神的余裕ができたので、サクッと書きます。 以前にも、note の方で 関連した内容を書いていた んですが、ちょっと改めて書こうかと。 タイトルの通りなんですが、また最近、周りのネイティブ英語話者や、ドラマとかポッドキャストを視聴していて、 「こんなん日本で習ってきたんと違う…」 と思う言い回しが多々あったので、いくつか書き出してみようと思います。